"Gracias" es una forma de "gracias", una frase que se puede traducir como "thank you". "Yo estoy bien" es una frase que se puede traducir como "I'm well". Aprende más sobre la diferencia entre "yo estoy bien" y "gracias" a continuación.
¿Qué tal la nueva casa? -Yo estoy bien, pero Walter no se acostumbra al barrio.How are you doing in the new house? - I'm good, but Walter can't get used to the neighborhood.
No veo bien en este asiento. - Yo estoy bien, pero si quieres buscamos otro.I can't see well from this seat. - I'm OK, but if you want to, we can sit somewhere else.
Quiero hacerle un regalo para darle las gracias.I'd like to give him a present as a thank you.
Gracias por toda su ayuda.Thank you for all your help.
c.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
Tengo que dar las gracias a Juan Franco Agudo por haberme dado esta oportunidad.I must thank Juan Franco Agudo for giving me this opportunity.
Doy gracias al cielo por tener un hijo tan simpático.I thank heaven that I have such a nice son.
la gracia
Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
La Suprema Corte otorgó la libertad por gracia a Antonio Pérez Ortega.The Supreme Court granted Antonio Pérez Ortega a pardon, allowing him to be released.